30 settembre 2011

I miei libri nuovi!

Negli ultimi giorni sono arrivati 2 libri giapponesi che avevo ordinato qualche settimana fa. È veramente emozionante quando la portinaia me le consegna, voglio scartare subito il pacchetto e mettermi a sfogliare dal vivo quello che già avevo visto virtualmente. 
En los últimos días me llegaron un par de libros japoneses que había comprado hace unas semanas. Es muy emocionante cuando la portera me los entrega, los quiero abrir inmediatamente y ponerme a hojear en vivo lo que ya había visto virtualmente.

I miei nuovi libri sono questi:
Mis libros nuevos son estos: 

My daily basic bags & Room Shoes

Le borse del primo sono tutte fantastiche, dal modello basico con tante variazioni a borse di design più ricercato. Precedentemente ho fatto borse, tutte basate sul modello del "tote" o del "book tote", ora mi piacerebbe avere nella mia botteguccia qualche pezzo di una forma un po' più elaborata : )
Las bolsas del primero son todas preciosas, del patrón más básico con muchísimas variantes a las bolsas más complicadas y no precisamente cuadradas. Siempre he hecho bolsas basadas en el modelo del "tote" o del "book tote", ahora me gustaría tener en la tienda alguna bolsa más complicadilla.

Questa è un'immagine di una delle borse di cui mi sono innamorata e uno dei motivi per i quali ho preso questo bellissimo libro: 
Esta es una de las imágenes de las bolsas de las que me enamoré y uno de los motivos que me hicieron comprar este hermoso libro:
 
Questa borsa ha 3 varianti diverse, queste sono 2 delle più elaborate  ma tanto essenziali. Per questo amo i libri giapponesi!
Esta bolsa tiene 1 patrón y 3 variantes, estas son 2 de las más trabajadas pero que conservan lo esencial del diseño japonés.

Il secondo libro, Room Shoes, l'ho preso perchè voglio fare qualcosa per K. In questa casa, incluso il gatto, tutti abbiamo avuto qualche sorpresa nuova grazie alle creazioni di mamma.190
K è rimasto ultimo della fila con solo una custodia per la fotocamera... lo so, non è giusto visto il suo notevole contributo al progetto mamma.190, alla sua fede in sua moglie (cioè, la che scrive), la sua infinita pazienza e la quantità di amore per la sua famiglia, si merita tanto!. Cucire per un'uomo è complicato, ci vuole la esperienza e la bravura di un vero sarto, poi, il progetto che K mi ha incaricato è una sfida e, anche se richiede creatività e lavoro neuronale,è un lavoro che non mi piace molto. Dovrei riparare il suo zaino storico super resistente all'acqua che si è strappato di un angolino e ogni giorno il tessuto super impermeabile si sfibra di più ed è un tessuto talmente "tecnologico" e sintetico che una semplice toppa applicata con il ferro da stiro e poi qualche cucitura a macchina sopra non funzionano.
Quindi, intanto radduno il coraggio necessario per riparare questo zaino, gli farò un paio di ciabatte per l'inverno : )
El segundo libro, Room Shoes, lo pedí porque quiero hacer algo para K. En esta casa, gato incluido, todos nos hemos beneficiado con las creaciones de mamma.190
K se ha quedado último con solo un estuche para la cámara... ya sé que no es justo porque su contribución al proyecto de mamma.190 es invaluable, por la fe que tiene en su mujer (o sea, la que escribe), su infinita paciencia y la cantidad de amor que tiene por su familia, se merece todo y más!. Coser para un hombre es complicado, se necesita la experiencia y la formación de un sastre. Luego, K me hizo un encargo, y aunque se necesita creatividad y trabajo neuronal para hacerlo, no le quita lo latoso y complicado. Tendría que repararle su mochila histórica, se le hizo un hueco en una orilla y todos los días la tela esa, tan impermeable y resistente, se jala más y el hoyo se hace más grande. Tratándose de una tela tan latosa, tan sintética y tan "tecnológica", no bastan un parche aplicado con la plancha y una pasada por la máquina de coser...
En lo que reúno valor y paciencia para enfrentar la mochila de K, le voy a hacer unas pantuflas para el invierno : )

Queste sono le ciabatte che ho scelto per lui: 
Estas son las pantuflas que le escogí: 


Room Shoes l'ho preso qui, il catalogo dei libri è vario e lo tengono aggiornato speso, in questo negozio trovate libri in giapponese e inglese dedicati al cucito, alla maglia e al crochet. Il vantaggio è che trovandosi nello stesso continente le spedizioni arrivano con celerità. Tenete conto che i libri giapponesi non sono economici. 
Room Shoes lo compré aquí, el catálogo de los libros está muy bien surtido y lo tienen actualizado con frecuencia, en esta tienda encuentran libros en japonés e inglés dedicados a la costura, tejido con agujas y crochet. La ventaja es que como está en el continente los envíos llegan rápido. Tengan en cuenta que los libros japoneses no son baratos. 

My daily basic bags l'ho preso da JapanLovelyCrafts, il suo catalogo è molto grande e vario. Nobuko, la proprietaria, è la mia fornitrice preferita di libri giapponesi, da lei ho trovato sempre quello che cerco, è molto seria e molto gentile. Se siete interessati ai libri per il cucito e altro in giapponese, vi raccomando assouttamente affidarvi a Nobuko. Parla inglese e, credo, se avete qualche ricerca particolare che non si trova nel suo catalogo, vi possa aiutare : )
My daily basic bags lo compré en JapanLovelyCrafts, su catálogo es enorme y tiene de todo. Nobuko, la propietaria, es proveedora favorita de libros japoneses, en su tienda siempre he encontrado lo que busco, es muy seria y muy amable. Si están interesadas en libros para costura u otros trabajos manuales en japonés, les recomiendo muchísimo la tienda de Nobuko. Habla inglés y, creo, si están buscando algo y no está en su catálogo, las puede ayudar : )

Buon fine settimana!
¡Feliz fin de semana!




8 commenti:

  1. Chissà che ci combinerai di bello con questi due libri :-) Io oggi ho la casa che profuma di lavanda: gessetti e saponette a tutto spiano!!! Un bacione, Patty

    RispondiElimina
  2. Me encantaron las bolsas! Mas la de la derecha!
    Espero pronto tengas nuevos modelos en tu tienda... espero pronto poder comprar tus nuevas creaciones! :D

    RispondiElimina
  3. Esos bolsos son impresionantes! Me encanta el de la izquierda! He visto ya verios libros en japones pero no me atrevo. Son sencillos de entender a pesar del idioma? Bueno y que ganas de ver las zapatillas que vas a hacer! Besos

    RispondiElimina
  4. Thank you so much for your great post.
    I really appreciate it :)
    Once you make something from your Japanese patterns, please share your project(s) with us here!
    I'm looking for ward to your next post + love to visit your blog :)
    Big thanks + hugs from Japan,
    Nobuko

    RispondiElimina
  5. Esos libros me hacen ojitos! se ve que hay cosas padrisimas para coser!! y esas bolsas están lindas!!!! ya nos dirás si no están muy difíciles de hacer. Yo estoy haciendo una bolsa también, un poquito elaborada a mi gusto y me ha sacado mil canas, ya me harto la verdad... pero tengo que acabarla a como dé lugar jajaja...
    Gracias por tu comentario en mi blog. Espero en verdad poder seguir. Te mando un super abrazo, esperando que estén teniendo un muy buen din de semana, nosotros hemos podido descansar un poco, ya es ventaja, el tiempo está caluroso, me imagino que por allá también... a aprovechar antes de que llegue el frio y la lluvia jeje..
    Besos

    RispondiElimina
  6. Me han encantado los bolsos y sobre todo las pantuflas, parecen muy cómodas. Qué suerte tener ese nivel y poder atreverte a hacer todas esas cosas. Yo me tengo que apuntar a un curso de costura ya, aunque me doy miedo, porque no pararía de hacer cosas, de comprarme telas preciosas y libros tan bonitos como los que compras tú y no sé si eso le conviene a mi economía...

    RispondiElimina
  7. @Patty, ciao carissima!. Devo rispondere ancora alla tua mail dei gessetti, si'!, li voglio!. Ti scrivo : ))
    Sono tante cose belle che non so neanche da dove cominciare, e poi è lunedì. I lunedì non combino mai un grancchè. Un besazo!
    @Denni, gracias!!. Te tengo muchísimo cariño y algún día tenemos que vernos en vivo!. Pues tengo que ponerme a trabajar en estas bolsas, primero voy a hacer una para mi porque desde que vi una en una foto, le traigo muchas ganas. Un besazo, Denni!
    @Nabuko, thanks to you and your wonderful shop!. Hugs : )
    @Silvia, deja descansar un rato esa bolsa y verás que un día de sorpresa la terminas. Ya sabes que a mi estos libros japoneses de costura me encantan. Un besazo!
    @Diplo, he visto que en Barcelona hay unos lugares estupendos para aprender a coser, además de unos cursos que aquí ni en sueños!. En la página de Kireei vi uno con Caterina Pérez (que hace unas bolsas fabulosas!), ganas de participar en un taller así : )
    Para mi los libros, además de consentirme un poco, son también una inversión y la oportunidad de aprender y practicar con nuevas cosas y nuevas técnicas. Un besazo!

    RispondiElimina
  8. @Vanessa, a mi también me gusta muchísimo en de la izquierda, con ese quiero empezar, ya comencé por escoger la tela : )
    Pues tienen muchas fotos del paso a paso para construir las prendas y las bolsas, los patrones también son muy claros y las medidas están en números como los nuestros. Todo está en comenzar con algo verdaderamente sencillo y luego irnos "complicando" poco a poco. Un beso, querida Vanessa!

    RispondiElimina

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...